cuke.com - an archival site on the life and world of Shunryu Suzuki and those who knew him.

check home for more links       what's new        bibliography         interviews        stories    excerpts/articles   digressions and current events    Zen Aluminati       links             Library of Tibetan Arts & Works              comments                         and more if you look around 

Japanese kanji for the translator of Not Always So into Chinese, Yeachin Tsai.

Note - Thanks to Otohiro Suzuki for sending me these kanji and to Hideko Petchey for typing them out nicely. There are no kanji or Chinese characters for Mitsu - just hiragana that stand for the sounds. Hideko was surprised at the kanji for tatsu in Tatsugami. I'll check again with Otohiro - haven't talked to him since he faxed them to me. Of course I have the kanji for Shunryu all over but thought they'd be nice on this list.  The translator sent me the kanji she thought and asked if they were right and she also sent a program to read them but I haven't tried to load it yet so all I saw was a bunch of gobbledygook. It's easier for me to put them on my site for her to see than to fax them - and more fun and informative to cuke.com readers who I have neglected recently. - DC

                               Go to What's New