cuke.com
- an archival site on the life and world of Shunryu Suzuki and those who knew
him and anything else DC feels like - originally a site for
Crooked
Cucumber: the Life and Zen Teaching of Shunryu Suzuki - not crookedcuke.com
| home| what was new | table of contents | Shunryu Suzuki Index | donate | DC Writings |
People
in cuke.com, a hub of sorts
- started 4-13-11
People Index or link pages - for
more people, see
Interviews,
Brief
Memories,
Suzuki Stories,
Links, Comments,
and a few other places for some stragglers.
Kazuaki Tanahashi
Cuke Interview with Kaz Meeting with an ordinary monk (Kaz story on Shunryu Suzuki) Kaz in Wikipedia - good bibliography 4-minute trailer for Painting Peace: The Art and Life of Kazuaki Tanahashi A World Without Armies 8-06-07 report Kaz and Mayumi Oda also had a project called Plutonium Free Future with an office in Berkeley that was mainly, I think, focused on trying to stop a fast breeder reactor nuclear power plant from opening in Japan and stopping the fuel being sent from France. I donated a little tiny bit of time to their efforts. - dc 50 years of work brings age-old wisdom to West by Don Lattin - more below on this article, the book and 10-2010 event it focuses on.
At Tanahashi's side was a freshly published, two-volume, 1,171-page translation of Dogen's masterwork, "Treasury of the True Dharma Eye" - the culmination of his 50-year collaboration with Japanese scholars and some of the Zen Center's best and brightest American teachers. Tanahashi has spent his entire adult life putting together this profound and poetic rendering - the complete works of one of Buddhism's most important teachers. The publication of this great work is also the focus of the SFZC sponsored Zen Translation Forum called "Lost and Found in Translation" over the weekend of Novemeber 6-7. 2-8-12 - Online review by Jesús Ángel García of Kaz Tanahashi's Shobogenzo translation and Dogen Lost and Found in Translation conference (with photos) about the release of the complete collection. Got this link with a request from him for entry to the gate of shunryusuzuki.com so am linking to his article and sending him the username and password as I do to anyone who so requests. - dc 3-27-14 - A White Tea Bowl: 100 Haiku from 100 Years of Life - by Mitsu Suzuki, edited by Kazuaki Tanahashi, translated by Kate McCandless, introduction by Norman Fischer. SFZC event: A White Tea Bowl: A Book Event Celebrating Mitsu Suzuki Sensei’s 100th Birthday
click on thumbnail to enlarge Kazuaki Tanahashi answers question about character Shunryu Suzuki used after his name in calligraphy for Beginner's Mind posted yesterday. 叟 (pronounced "sō" meaning "Old Man." Thanks Kaz - DC |
|
contact DC at <dchad@cuke.com> |